martes, junio 12, 2007

We´re off to see the wizard...



"For nearly forty years this story has given faithful service to the Young in Heart, and Time has been powerless to put its kindly philosophy out of fashion.

To those of you who have been faithful to it in return

... and to the Young in Heart

... we dedicate this picture."

martes, mayo 22, 2007

"Sputnik, mi amor"

(...)

A Myû le sonaba el nombre de Jack Kerouak, y también recordaba vagamente que era un escritor. Sin embargo, no le venía a la memoria qué tipo de escritor era.
–Kerouak, Kerouak… ¡Ah! Ése debe de ser un sputnik, ¿verdad?
Sumire no logró entender a qué venía aquello. Con el cuchillo y el tenedor suspendidos en el aire, reflexionó unos instantes.
–¿Sputnik? ¡Pero si el Sputnik es un satélite artificial soviético, el primero que fue lanzado al espacio, en la década de los cincuenta! Y Jack Kerouak es un escritor americano. Claro que la época sí coincide, pero…
–¡Ah, ya! ¡Por eso deben de llamar así a esos escritores de entonces! –dijo Myû, mientras dibujaba con la punta del dedo círculos en la mesa como si rebuscara algo en el fondo de un jarrón de forma peculiar lleno de recuerdos.
–¿Sputnik…?
–Sí, mujer. Es el nombre de una corriente literaria. Hay muchas de esas, como diríamos…, escuelas, ¿no? Como la Shirakaba-ha.
*
Sumire, entonces, cayó finalmente en la cuenta.
–¡Beatnik!
Myû se enjugó las comisuras de los labios con la servilleta.
–¡Beatnik!¡Sputnik!… Siempre olvido esos términos. Que si la Restauración Kenmu,
** que si el Tratado de Rapparo…*** De todas formas, hace ya mucho de eso, ¿no?
Durante unos instantes, reinó un ligero silencio, como una alusión al paso del tiempo.
–¿El Tratado de Rapparo? –preguntó Sumire.
Myû sonrió. Fue una sonrisa íntima, añorada durante largo tiempo, como arrancada del fondo de algún cajón. La manera de fruncir los ojos fue maravillosa. Después alargó la mano y, con sus cinco dedos largos y finos, despeinó un poco más aún el alborotado pelo de Sumire. Fue una acción tan natural y espontánea que Sumire, sin querer, le devolvió la sonrisa.


A partir de aquel momento, y en su fuero interno, Sumire empezó a llamar a Myû «Sputnik, mi amor». Sumire amaba la resonancia de esa palabra. Le traía a la memoria la perra Laika. El satélite artificial atravesando en silencio la oscuridad del espacio. Las dos negras y brillantes pupilas de la perra atisbando por el pequeño ojo de buey. ¿Qué debía de mirar en aquella soledad infinita del cosmos?
(...)

"Sputnik, mi amor" Haruki Murakami

jueves, abril 26, 2007

Grados de dificultad

..



  • MUY BAJA : Encontrar a un modernillo que odiase las All Star durante su infancia y ahora tenga 6 pares en diferentes colores y estampados
  • BAJA : Que un individuo de los anteriormente mencionados sea ex fan de Chenoa o incluso aun milite clandestinamente
  • MEDIA : Que la preadolescente mas popular a la par que perfecto estereotipo de Al Salir de Clase de tu instituto se haya convertido, despues de los años, en la pringadilla de turno
  • MEDIA ELEVADA : Conseguir que mi madre diga “Nice to meet you” sin que parezca andaluza o estar intentando recuperar un dialecto muerto del japones
  • ELEVADA : Decir receta para galletas de navidad en aleman (Weihnachtoplatzchenbackrezept)
  • MUY ELEVADA : Lo anterior mientras comes un polvoron
  • COSAS DE LOURDES, LOS REYES MAGOS Y OTROS SOCIOS : Con dos polvorones
  • IMPOSIBLE : La existencia de un Abre Facil que haga honor a su nombre
  • GRADO DESCONOCIDO : ... ni contigo ni sin ti.

    jueves, abril 19, 2007

    lunes, abril 16, 2007

    When the curtain rises...


    "La vida es una obra de teatro que no permite ensayos... Por eso, canta, ríe, baila, llora y vive intensamente cada momento de tu vida... antes que el telón baje y la obra termine sin aplausos."
    Charles Chaplin

    viernes, abril 13, 2007

    Concendiendo unas líneas al engaño perceptual

    Partiendo de la idea de que conseguir no pensar es la cumbre de la capacidad humana, tengo que definirme (muy a mi pesar, puesto que considero que la autodefinición no es más que una mera asociación del ego) como una discapacitada.
    Pasando las horas y sintiendo como se escapan, sin dejar un número o una referencia (ignorando que el tiempo no es más que otra percepción subjetiva).
    Es duro decodificar. Al principio únicamente aparecen sombras, más tarde trazos, con el tiempo hologramas… pero a medida que la investigación avanza, las sombras del principio reaparecen de nuevo. Y vuelta a descifrar. La intoxicación ególatra y parcial dificulta las cosas. Al final todo se resume a “hacer sin hacer”, a conceptualizar sin implicarse.
    Hay quien lleva tiempo huyendo de sus propias palabras, temiendo no escoger las adecuadas, o simplemente negándose a proyectarlas porque el hecho de emplearlas ya supone “definirse” de algún modo y por lo tanto alimentar inútil y nuevamente al "yo mismo".

    “El rigor ha tejido la madeja. No te arredes. La ergástula es oscura, la firme trama es de incesante hierro, pero en algún recodo de tu encierro puede haber una luz, una hendidura. El camino es fatal como la flecha. Pero en las grietas está Dios, que acecha.”